|  | ||
|  | ||
| Čína - provincie Šan-si | China - Shaanxi Province | |
| Město SI-AN - 08/2011 | XI'AN city - 08/2011 | |
| F11 - na celou obrazovku | F11 - fullscreen | |
|  | ||
| Si-an street foto | Xi'an Street Photo | |
|  | ||
| Si-an je hlavní město provincie Šan-si a řadí se mezi nejstarší čínská města. Na obrázku je Velká pagoda divoké husy ze 7. století. | Xi'an is the capital of Shaanxi province. It is one of the oldest cities in China. On the picture there is Giant Wild Goose Pagoda from 7. century. | |
|  | ||
| Zvonová věž ze 14. století je symbolem města Si-an.V popředí je maskot Mezinárodní zahradnické výstavy v Si-anu 2011. | Bell tower from 14. century is a symbol of the city of Xi'an. In front of the tower there is a mascot of Xi'an International Horticultural Expo 2011. | |
|  | ||
| Komerční zóna ... | Commercial zone ... | |
|  | ||
|  | ||
| Místní specialita - hustá hovězí polévka. Tofu, lotosový květ a okurek jako příloha. | Local speciality - beef potage. Tofu, lotos flower and cucumber as side-dish. | |
|  | ||
|  | ||
| Sledovací vůz čínské policie v centru Si-anu. | Viewing car of chinese police in the centre of Xi'an. | |
|  | ||
| Bubnová věž. | Drum tower. | |
|  | ||
| Pouliční občerstvení. | Street food. | |
|  | ||
| Žebračky a jejich životní příběhy. | Beggar-women and their life stories. | |
|  | ||
|  | ||
| Zleva: zarámované postavičky stínového divadla, občerstvení, čaje puerh, prodavač masa. | From left: framed characters of shadow theatre, snack, puerh tea, meat vender. | |
|  | ||
| Pouliční posezení. | Street sitting. | |
|  | ||
| Old school taxi. | ||
|  | ||
|  | ||
| Zleva: nakládané papriky, tofu poďobaný báby (麻婆豆腐), maso vrácené na pánev (回锅肉), veverková ryba (松鼠鱼). | From left: pickled peppers, speckled hag tofu, meat returned to pan, squirrel fish. | |
|  | ||
| Socha Süan-canga (7. stol.), nejvýznamnějšího čínského buddhistického mnicha a překladatele sanskrtských textů. | Statue of Xuanzang (7. cent.) the most famous Chinese Buddhist monk and translater of sanskrit texts. | |
| Terakotová armáda | Terracotta Army | |
|  | ||
| V muzeu: bronzová socha válečného vozu (poloviční velikost). | In museum: bronze statue of chariot (half-size). | |
|  | ||
|  | ||
|  | ||
| Vstup do části odkryté hrobky. | Entrance to a section of the tomb. | |
|  | ||
| Terakotová armáda ze 3. stol. př.n.l. patří mezi největší mauzolea na světě. | Terracotta army from the 3. c. BC belongs to the biggest mausoleums in the world. | |
|  | ||
| Tato hala zabírá jen zlomek celého areálu (42 km^2). | This hall occupies only fragment of whole area (42 km^2). | |
|  | ||
| Terakotová armáda měla hlídat císaře Čchin v jeho posmrtném životě. | Terracotta army should have to guard the Qin emperor in his after-life. | |
|  | ||
| Hrobka je na seznamu světového dědictví UNESCO od roku 1987. | The tomb is on the list of world heritage UNESCO since 1987. | |
|  | ||
|  | ||
|  | ||
| Archeologické pracovniště. | Archaeological workplace. | |
|  | ||
|  | ||
|  | ||
|  | ||
|  | ||
|  | ||
| Samotná hrobka vládce Čchin zatím odkryta nebyla. Číňané by její odhalení vnímali jako zlověstnou událost. | The tomb of Qin emperor itself is not opened since this time. Its relevation is understood as ominous event by Chinese. | |
| Adam Dušek © 2011 | ||